Японські діти довго сплять разом з батьками. І це правильно

Японские дети долго спят вместе с родителями. И это правильно

Японські діти довго сплять разом з батьками. І це правильно

Уривок з книги Христини Гросс-Ло «Батьки без кордонів. Секрети виховання зі всього світу»Про те, що дитина має спати окремо від батьків або разом з ними, постійно сперечаються. Хтось до останнього укладає дитину з собою (доки тато засинає в сусідній кімнаті на розкладному дивані), а хтось намагається з дитинства привчити до самостійного сну. В Японії такої проблеми немає. Діти сплять разом з батьками. Христина Гросс-Ло, автор книги «Батьки без кордонів. Секрети виховання зі всього світу» пояснює, чому це добре.Друзі в Японії весь час ставили мені один і той же питання: чи правда, що в Америці батьки укладають дітей в окремій кімнаті?Масако, мама з Нагої, не може собі цього уявити. Вечорами вона з посмішкою спостерігає, як четверо її дітей розкладають на підлозі матраци-футон так, щоб кожен з дітей мав можливість лежати поруч з мамою. Враховуючи, що четверо дітей, у підсумку хто-небудь з них обов’язково засинає у неї на голові. Масако — домогосподарка, її чоловік — стоматолог; по японським стандартам у них цілком заможна родина, але квадратні метри в Країні висхідного сонця коштують недешево, тому вони вшістьох живуть в маленькому традиційному будинку. (Втім, якщо Масако з чоловіком захочуть лягти окремо, така можливість у них є.) Японські діти, каже вона, майже завжди сплять з матір’ю. Коли я описала американський принцип роздільного сну, Масако здивувалася. Японської матері він здався неприйнятним. А що, якщо дитина вночі заплаче? Або просто відчує себе самотнім?Після розмови з Масако я стала помічати, що японські діти по-іншому ставляться до сну. Карапузи сплять буквально скрізь: на руках у мами, в слінгу, у візку, на футоне, на батьківських зборах в школі і навіть в продуктовому магазині. Як-то вранці чорнява кучерява Хитоха-тян проспала чотири години, затишно згорнувшись в слінгу за спиною у мами, поки та разом з іншими батьками готувала сніданок у дитячому садку, куди ходила моя дочка. Матері не довелося відриватися від справ, щоб нести Хитоху додому.Іноді японці набувають ліжечка з бортиками, але ставлять їх у вітальні або в іншій кімнаті, де збирається родина. Ніхто з моїх японських знайомих не влаштовував окрему дитячу, навіть якщо така можливість у них була. Ліжечка використовували для денного сну, але не для нічного. Японським матерям просто не приходить в голову, що дитині потрібен власний простір. Навпаки, вони не хочуть надовго залишати малюків одних. Бути хорошим батьком — означає передбачати потреби дитини до того, як він повідомить про них ревом; швидко відгукуючись на його поклик, ви допомагаєте малюку стати гармонійною особистістю. В Японії я спостерігала гнучке і спокійне ставлення до дітей. Їх скрізь беруть з собою; вони сплять, де і коли їм хочеться.Японські батьки жодного разу не заїкнулися про необхідність режиму. І, наскільки я пам’ятаю, ніхто не скаржився на недосыпТакое відчуття, що у них цієї проблеми не існує. (Безсоння і недолік сну взагалі не ставляться в Японії до частих розладів).Коли ми ходили в Японії до педіатра або спілкувалися з іншими батьками, вони за замовчуванням вважали, що дитина спить зі мною. На картинках в дитячих книжках тварини спали разом з дитинчатами, а батьки з малюками. Відкривши каталог дитячих товарів, я натрапила на рекламу величезних футон, призначених для всієї родини: два чудових карапуза затишно влаштувалися між батьками. У місцевій початковій школі, батькам показували фільм, в якому мама лежала поруч з сином-школярем, поки той засинав. І, зрозуміло, це було загальноприйнятою практикою в сім’ях наших друзів. Мої діти теж почали вважати спільний сон чомусь настільки нормальним, що під час поїздки в США здивувалися, побачивши малюків в окремих кімнатах. Вони навіть подумали, що радіоняні потрібні для того, щоб діти чули рідних, а не навпаки.Чому ми надаємо такого значення того, де і як сплять малята? Звичайно, сон дуже важливий сам по собі, але справа не тільки в цьому. Батьки по всьому світу вірять, що відбувається вночі формує поведінку дітей в годинник неспання, впливає на їх віру в себе і на самовідчуття.

В Америці багато стратегії виховання спрямовані на те, щоб з раннього дитинства привчити дитину до самостійності. І дитяча кімната — тільки верхівка айсберга, ми використовуємо і інші методи, щоб розвинути у малюків почуття незалежності. Ми садимо дитину в автокрісло, катаємо в колясці і розмовляємо з ним на рівних, лицем до лиця. Ми з натхненням відповідаємо на усмішки і дитячий лепет (психологи називають це «позитивним відгуком»), щоб підтримати розвиток шанованих нами здібностей до спілкування, самовираження та самоусвідомлення.Ми вважаємо це правильним батьківського практикою. Якщо дитина занадто сильно до нас прив’язаний, ми турбуємося про його майбутнє і переживаємо, чи впорається він, коли нас не буде поруч. Коли американський немовля плаче вночі, мама, звичайно, розуміє, що йому погано, але пам’ятає, що хороші батьки повинні привчити дітей до розставання — адже це навчить їх спиратися на власні сили.У багатьох інших культурах батьків швидше стривожить подібне ставлення. Вони вважають, що фізичний контакт і спільний сон йдуть дітям тільки на користь, огортаючи їх щільною мережею невидимих, але виразних соціальних відносин.Якщо ви поважаєте вроджене прагнення малюка бути разом, дитина відчуває себе в безпеці і виросте самостійним і отзывчивымЕсли американці думають, що роздільний сон є першою сходинкою на шляху до виховання незалежної особистості, батьки, наприклад, в Японії вірять, що завдяки спільному сну діти краще відчувають свою приналежність до суспільства. Малюки, чиї потреби передбачали сплять поруч батьки, перетворюються в чутливих і сприйнятливих людей. Японці не вважають прихильність дитини до матері нездорової залежністю. Навпаки, у ній вбачають основу для розвитку важливих навичок, які допоможуть дитині досягти успіху в дорослому житті.Батьки в «культурах взаємозалежності» не приділяють дітям багато безпосередньої уваги, не переробляють своє житло під потреби малюків — і ті спокійно засинають серед шуму і суєти повсякденного життя. Коли дитина прокидається вночі, батьки просто заспокоюють його. Вони не змінюють життя на догоду немовляті і не підлаштовуються під його ритм, щоб він міг залишитися вдома і подрімати. Якщо дитина прокидається ночами, значить, його щось турбує — і розумніше буде допомогти йому, а не хвилюватися, що за перші три місяці життя він не освоїв безперервний сон.Мерет Келлер і Венді Голдберг, професора психології Каліфорнійського університету в Ірвіні, виявили, що діти, спали окремо, дійсно швидше набувають деякі навички. Вони вміють засипати без дорослих, сплять всю ніч і трохи раніше однолітків відмовляються від грудей. Але цікавіше інше: діти, чиї батьки практикували спільний сон, в результаті виростають більш самостійними і самодостатніми. Опитавши матерів дошкільнят, Келлер і Голдберг з’ясували, що діти, спали з батьками, відрізняються більшою автономністю (самі одягаються, самі вирішують проблеми з товаришами по іграх) від тих, хто спав в окремому ліжечку або перебрався в батьківське ліжко після року.Висновки, зроблені вченими, в корені суперечать поширеному переконанню, ніби роздільний сон сприяє виховання незалежної особистості. Насправді, якщо ми візьмемо широке розуміння самостійності, виявиться, що все якраз навпаки. «Багато людей використовують це слово, не замислюючись про її значення, — говорить професор Келлер. — Розуміють вони здатність самостійно засинати і міцно спати в окремій кімнаті? Якщо так, то так: діти, які сплять з батьками, менш незалежні — у тому, що стосується сну. Між тим самостійність може проявлятися і вдень: у поводженні дитини, у спілкуванні з оточуючим світом, умінні подбати про себе і про інших, в емоціях і пізнавальної активності». У своєму дослідженні він і професор Голдберг довели, що глибока прихильність і почуття безпеки, що встановилися між батьками і дітьми під час спільного сну вночі, закладали психологічну основу для незалежного поведінки протягом дня.Томо, десятирічний син моєї токійській подруги, хлопчик дуже самостійний. У шість років він сам добирався до школи і їздив на велосипеді в парк, щоб погуляти з друзями. Йому було потрібно лише трохи грошей, носовичок та фляжка з водою — все це він возив в маленькій сумці, перекинутою через плече. Коли Томо приходив до нас в гості, то акуратно ставив взуття біля порога і вішав куртку на вішалку. Він ніколи не просив про допомогу когось із дорослих, зате сам охоче викликався допомогти на кухні. Томо вів себе так впевнено, що іноді я дозволяла йому приготувати салат або зварити локшину, поки займалися іншими справами. При цьому, повертаючись ввечері додому, Томо вмивався і лягав поруч з тіткою, яка допомагала ростити. Зрілий, відповідальний, самостійний хлопчик вдень, вночі Томо спав разом з близькою людиною.І Томо — далеко не єдиний приклад. Проживши в Японії багато років, ми з чоловіком стали помічати, що більшість дітей з тих, що сплять по ночах з батьками, можуть подбати про себе і своє майно, самостійно вирішують конфлікти з ровесниками і, незважаючи на юний вік, демонструють витримку і цілком доросле поведінку в суспільстві. Саме це японські батьки вкладають у поняття «незалежність». Вони чекають від своїх чад соціальної відповідальності і розраховують, що ті, будучи чуйними і впевненими в собі, будуть допомагати по дому і знайдуть своє місце в шкільному житті. І батьки не вважають, що вимагають від дітей занадто багато, оскільки відносини в сім’ї будуються на постійних компромісів і взаємних поступок.Джерело